Again and again

Imagem

Hoje foi o 3º e penúltimo dia do Moda Lisboa. Aqui ficam mais uma vez os favoritos.

Today was the third day of Lisbon Fashion Week. The most fulfilled and better one.

My top looks.

MODALISBOA PULSE | MMC Design Studio (Guest Designer) | SUMMER 2013

ImagemImagemImagemImagemImagemImagemImagem

MODALISBOA PULSE | Ricardo Dourado | SUMMER 2013

ImagemImagemImagemImagemImagemImagemImagemImagem

MODALISBOA PULSE | Cia. Marítima | SUMMER 2013

ImagemImagemImagemImagemImagemImagem

MODALISBOA PULSE | Lidija Kolovrat| SUMMER 2013

ImagemImagemImagemImagem

ImagemImagemImagem

MODALISBOA PULSE | Nuno Baltazar | SUMMER 2013

ImagemImagemImagemImagemImagemImagemImagemImagem

THE OFFICIAL WEBSITE: http://www.modalisboa.pt/

2º round

O segundo dia do Moda Lisboa arrancou a 12 de Outubro. Contou com as famosas colaborações de Alexandra Moura, Pedro Pedro, Os Burgueses . LAB ,Luís Buchinho. Aqui ficam os meus favoritos.

The second day of Lisbon Fashion Week went on marvelously. It counted with the famous colaborations of Alexandra Moura, Pedro Pedro, Os Burgueses . LAB ,Luís Buchinho. Here are my favorites.

MODALISBOA PULSE | ALEXANDRA MOURA | SUMMER 2013

ImagemImagemImagemImagem

ImagemImagem

MODALISBOA PULSE | PEDRO PEDRO | SUMMER 2013

ImagemImagemImagemImagemImagemImagem

MODALISBOA PULSE | OS BURGUESES | SUMMER 2013

ImagemImagemImagemImagemImagem

MODALISBOA PULSE | LUIS BUCHINHO| SUMMER 2013

ImagemImagemImagemImagemImagemImagem

All about portuguese Fashion week

A nova edição do Moda Lisboa arrancou ontem. Pela primeira vez tive a oportunidade de assistir aos desfiles. O Moda Lisboa já existe há 20 anos e é uns dos mais importantes eventos da moda portuguesa. Ficam aqui os desfiles de quinta e os meus favoritos.

Lisbon Fashion started just yesterday. For the first time i had the opportunity to watch the fashion shows. “Moda Lisboa” (Lisbon Fashion) started 20 years ago and it is one of the most important events in Portugal. Got to love it. Here are my top favorits!

MODALISBOA PULSE | RICARDO PRETO | SUMMER 2013

ImagemImagemImagemImagemImagem

WATCH IT : http://vimeo.com/51254050#at=0

MODALISBOA PULSE | WHITE TENT | SUMMER 2013

ImagemImagemImagemImagemImagemImagem

MODALISBOA PULSE | FILIPE FAÍSCA | SUMMER 2013

ImagemImagemImagemImagemImagem

WATCH IT : http://vimeo.com/51276356#

VU Magazine

Imagem

Mais uma vez o programa America’s Next Top Model contribuiu para a minha cultura geral. André Leon Talley mencionou uma vez a “Vu Magazine” , revista francesa de moda muito em voga nos anos 30. Pelo que a minha pesquisa contribuiu, a revista foi criada por Lucien Vogel a 21 de Março de 1928 ,tendo terminado a 29 de Maio de 1940. Estamos a falar de uma revista de Alto Calibre. Era vocacionada ao luxo, a Haute Couture, ao sábios da moda. Tinha famosos colaboradores como o Man Ray,  Andre Kertesz , Brassai , Germaine Krull , Robert Capa , Gerda Taro ,etc… Revista soberda, feita através da moda, para a moda.

Ficam as imagens.

Once again America’s Next Top Model contributed for my fashion knowlege. Leon Talley was the one who introduced me to this fabulous fashion magazine. Since my curiosity took place (and thanks god for that) i’ve discoverd one of the most amazing legacys that fashion could ever offered to us. The magazine was created by  Lucien Vogel in 03/21/1928 and ended at 05/29/1940. Its was primarily directed to luxury, haute couture, and high fashion. A magazine that talked about fashion, was about fashion, lived for fashion. And thank “you” for that.

Colaborations: Man Ray,  Andre Kertesz , Brassai , Germaine Krull , Robert Capa , Gerda Taro

Enjoy! 

ImagemImagemImagemImagemImagemImagemImagemon

25

ImagemImagem

The Infinity vs. DIY Infinity
“The difference is very subtle – the first fold. The Infinity is folded along the diagonal while the DIY Infinity is folded in half, horizontally. The Infinity starts off as a triangle, whereas the DIY Infinity begins as a rectangle. It seems like a trivial difference, but due to the shape, the Infinity fold works best with square scarves whereas the DIY version can be pulled off on thicker longer scarves. Also, because of the different starting shapes, the way the scarves drape are also slightly different. I wanted to include both in case people had trouble with the Infinity fold on their scarves, but due to the speed of the video, the first step was a bit harder to convey.”

http://www.youtube.com/watch?v=5LYAEz777AU&feature=player_embedded

Photography, again

Eu adoro fotografia. Infelizmente não tenho jeito nenhum, tiro as fotos por paixão e gosto imenso de desenquadrar. Não fui feita para isso como o meu pai. Ou como a Inês Brites. Conheci a Inês através das suas fotografias , graças a uma amiga minha. Apaixonei-me. Há uns meses atrás aceitou fotografar um trabalho meu. E um trabalho simples e básico foi transformado em magia. Deixo-vos aqui fotos da Inês e o site dela. Vale bem a pena espreitar ( e eventualmente se apaixonar).

I’ve always loved photography. Unfortunately i’m not as skilled as my father. Or Inês Brites. Remember my post “The road is Home”? Yes, shes is good like that. I’ve first known her thanks to a good friend of mine. When i saw her work i fell in love. She captures the soul of life. She accepted to take the photos of a work of mine – The gypsy skirt. I leave you here with her work and photos. Take a view, and fall in love.

Ines Brites –> http://www.flickr.com/photos/watchfuleye/

ImagemImagemImagemImagemImagemImagem

Loving Mark

Imagem

Louis Vuitton 2013 ss

O meu queixo caiu. Literalmente. Desde que o Marc Jacobs entrou para a Louis Vuitton senti que havia qualquer coisa que faltava, um elemento, uma cor, um detalhe. Desta vez não. Sou capaz de me levantar e aplaudir por este trabalho.

Primeiro, o factor cénico. Chega de desfiles boring, com modelos a andarem de um lado para o outro. São designers, a criatividade corre nas veias mais que os glóbulos vermelhos. E desta vez conseguiram. Escadas rolantes. O cenário ficou completamente alterado ao inserirem este elemento. Elemento que fez toda a diferença.

E a coleção? MARAVILHOSA. As cores, os padrões, as texturas. Twiggy’s modernas, do séc. XXI. Os cortes são extremamente bem pensados e a simetria encaixa na perfeição. A silhueta, embora muito reta e geométrica, dá a palavra feminilidade um novo conceito.

Há muito tempo que não me sentia tão entusiasmada com uma coleção como esta. Marc Jacobs está de parabéns. Mal posso esperar que chegue o Verão.

ImagemImagemImagemImagemImagem

http://www.louisvuitton.com/front/#/dispatch

Works

Como estudante de Design de Moda são nos pedidos centenas de trabalhos por semestre. Entre eles há uns que me são muito queridos e que me deram gozo a fazer. Estes trabalhos são todos do ano passado, já entregues e avaliados. São mimos pessoais, que aos olhos de uns são imperfeitos, mas aos meus olhos são meus.

There are some works that mark me in a way that i cannot explain. I look at my work and i cant seem to reach perfection. What i reach is personal. Its my life in a sheet. Messy, confused, filled with flaws. My own. These work were all avaluated last year. Here i share them with you.

Mood Board baseado numa palavra – FADO // Mood Board based on a word – FADO (portuguese one)

Imagem

Desenho rápido 5 minutos – Laura // Quick drawing, 5 minutes – Laura

Imagem

Projecto de moda- Saia Cigana # Ana Carolina // Fashion project- Gypsy skirt # Ana Carolina

ImagemImagemImagem

Portfólio projecto T-Shirt, Burka // Portfolio, fashion project – T-shirt Burka

Imagem

Fashion no no’s

Imagem

GIRL! What the hell is wrong with you?

MICAELA SCHÄFER. Famosa modelo alemã, dj, actriz e showstopper. apareceu na estreia dos Homens de negro III assim “vestida”. a minha questão é : porque?

MICAELA SCHÄFER. famous german dj, model, actress and showstopper. Showed up like this in the premiere of the movie “MIB III”. My question is : why?

ImagemImagemImagem

 

Her DJ outfit.

Imagem

Very professional look. I guess we can say that she “needs a fashion shower.”